20.05.2026 19:20
صرحت مهاجمة نادي فنربخشة أرسا فيف، التشيكية أندريا ستاسكوفا، بعد تتويجهم بالبطولة. وأكدت اللاعبة أن فنربخشة يُدار بشكل أكثر احترافية من غلطة سراي، قائلة: "عندما جئت إلى غلطة سراي، لم يكن لدينا مترجم. أستطيع القول إنني واجهت بعض الصعوبات في البداية. بينما كان هناك 3 مترجمين مختلفين أثناء عملي في فنربخشة، وقد ساعدونا دائمًا."
أندريا ستاسكوفا، المهاجمة التشيكية البالغة من العمر 26 عامًا والتي فازت بلقب الدوري التركي الممتاز للسيدات مع فنربخشة أرسا فيف، أدلت بتصريحات لوكالة ديميرورين للأنباء (DHA).
"تحققت أحلامنا"
قالت ستاسكوفا إن الجميع دعمها بعد انتقالها إلى فنربخشة وإنهم حققوا اللقب بالعمل كفريق واحد: "كان موسمًا صعبًا بالنسبة لنا. عندما انضممت لأول مرة، كانت هناك أمور اعتدت عليها، لكنني أعتقد أنني تغلبت عليها بشكل جيد. حتى اليوم، تدربنا بشكل ممتاز. دعميني الفريق بأكمله كثيرًا. حاول الجميع المساعدة داخل الفريق، ولهذا أشعر بالفخر. وحصلنا على النتيجة. أنا سعيدة جدًا بكل ما حدث حتى الآن. تصرفنا كفريق واحد وتمكنا في النهاية من الفوز باللقب. تحققت أحلامنا".
"تمكنت من تسجيل الكثير من الأهداف هذا الموسم"
أعربت اللاعبة البالغة من العمر 26 عامًا عن رضاها عن أدائها هذا الموسم: "لم أسجل الكثير من الأهداف العام الماضي، لكنني تمكنت من تسجيل الكثير هذا الموسم. هنا، ساعدني أصدقائي كثيرًا وفزنا باللقب. ولهذا، أنا فخورة جدًا بنفسي وبجميع زملائي في الفريق. حصلنا على نتيجة جيدة جدًا. كما أن مدربي ساعدني كثيرًا. لقد وثق بي منذ أول يوم أتيت فيه".
"أنا سعيدة جدًا بوجودي هنا"
أعربت ستاسكوفا عن سعادتها بوجودها في فنربخشة: "كان طريقي طويلًا جدًا. قطعت مسافة كبيرة قبل مجيئي إلى تركيا. في البداية، كان السيد كمال هو من تواصل معي. ساعدني كثيرًا وأعطاني فرصة اللعب هنا. بعد مجيئي إلى هنا، قمت بتحضيراتي وعملي جيدًا. أنا حقًا سعيدة جدًا بوجودي هنا".
"أستطيع القول إن فنربخشة أكثر احترافية من غلطة سراي"
تحدثت أندريا ستاسكوفا عن الاختلافات بين فريقها السابق غلطة سراي وفنربخشة: "أستطيع القول إن فنربخشة أكثر احترافية قليلًا من غلطة سراي. أشعر بذلك منذ أول لحظة أتيت فيها. سبق لي اللعب مع أتلتيكو وميلان. كنت أعرف قبل المجيء إلى هنا (غلطة سراي) أن الأمر سيكون مربكًا بعض الشيء. عندما أتيت إلى هناك (غلطة سراي)، لم يكن لدينا مترجم. أستطيع القول إنني واجهت صعوبة في البداية. كان تحديًا بالنسبة لي. كنا سنتغلب عليه بطريقة ما. ولكن بعد أن بدأنا تحضيراتنا هنا، كان هناك فرق آخر وهو أنه أثناء العمل هنا، كان هناك 3 مترجمين مختلفين. لقد ساعدونا دائمًا. زملائي في الفريق، الفتيات، كن دائمًا يرغبن في المساعدة. بذلوا جهدًا للتحدث معي باللغة الإنجليزية. شعرت وكأنني في منزلي منذ أول لحظة أتيت فيها".
"اللعب في دوري أبطال أوروبا كان حلمًا وسيتحقق"
حول مشاركة فنربخشة في تصفيات دوري أبطال أوروبا الموسم المقبل، قالت ستاسكوفا: "أتطلع بشدة للعب في دوري أبطال أوروبا. هذا شيء مهم جدًا بالنسبة لنا. سيلعب فنربخشة لأول مرة في تاريخه في دوري أبطال أوروبا. أستطيع القول إنه شيء رائع. سنواصل طريقنا. نطلب من جماهيرنا أن تتمنى لنا التوفيق هناك. سنبذل قصارى جهدنا. اللعب في دوري أبطال أوروبا كان حلمًا وسيتحقق".
"كانوا دائمًا حاضرين في المدرجات"
تحدثت ستاسكوفا بكلمات مليئة بالثناء عن جماهير فنربخشة ذات اللونين الأصفر والعنابي: "أريد أن أشكرهم كثيرًا. لقد دعمونا في جميع الظروف حتى اليوم. كانوا دائمًا حاضرين في المدرجات. دعموا دائمًا في المباريات التي لعبناها خارج أرضنا. أتمنى أن يستمروا في دعمنا في الفترة المقبلة. أشكرهم مرة أخرى"، وأنهت كلماتها.